BIO

 

COMPLETE CV HERE / CV COMPLETO ACÁ

Maria / Rosario Montero is a photo-based artist with a BA (PUC Chile), MFA (University of Chile), Master in Digital Anthropology (UCL) and recently PhD in Cultural Studies (Goldsmiths College). Shee had his first solo exhibition at the CCE Gallery (Chile) in 2004. She has participated in several group exhibitions in Chile, China, Mexico, Spain, United Kingdom, Peru, USA and Venezuela, among others. In 2010, 2014, 2017, 2018 she won a government art fund for the development of his artistic practice (FONDART). Her work is part of the selection of contemporary Chilean photographers for 02 / CNCA (2010) and C Photo edition, “New Latin Look” curated by Martin Parr (2012). Today she participates and is one of the founders of Border Agency art collective.

Doctora en Estudios Culturales (Goldsmiths College), MFA (Universidad de Chile) y Master en Antropología Digital (UCL). Tuvo su primera exposición individual en la Galería CCE (Chile) en 2004. Ha participado en varias exposiciones colectivas en Chile, China, México, España, Reino Unido y Venezuela, entre otras. En 2010, 2014, 2017, 2018 ganó un fondo de arte para el desarrollo de su práctica artística.(FONDART – Fondo del Consejo de Arte de Chile). Su trabajo es parte de la selección de fotógrafos chilenos contemporáneos para 02 / CNCA (2010) y C Photo edition, “New Latin Look” curada por Martin Parr (2012). Hoy participa y es fundadora del colectivo de arte de la Agencia de Borde.

 

STATEMENT

Throughout my career as an artist-researcher, I have been interested into notions of landscape, identity and territory. I have approached to the topic from my photographic practice and with focus on material culture: how in portraying the objects, spaces and places we inhabit allows us to represent the problems of those residing in them. Both by the methods of work (ethnographic observation, photography and digital media) and the issues addressed, I aim to develop a practice that not only raises questions of the visual arts but crosses to broader issue related to an anthropological realm. In this way, the photographs arise from a theoretical research that informs the practice and is located at the intersection of both disciplines. Thus, the photographic apparatus as an object of mediation provides tools that allow the displacement, interpretation and appropriation of the issues worked. And by doing so, my aim is to question the indexical character of the photographic image and its colonial instrumentalization.

A lo largo de mi carrera como artista-investigador, me han interesado las nociones de paisaje, identidad y territorio. He abordado el tema desde mi práctica fotográfica y con enfoque en la cultura material: como al retratar los objetos, espacios y lugares que habitamos nos permite representar los problemas de quienes residen en ellos. Tanto por los métodos de trabajo (observación etnográfica, fotografía y medios digitales) como por los temas abordados, mi objetivo es desarrollar una práctica que no solo plantee preguntas sobre las artes visuales, sino que abarque un tema más amplio relacionado con un ámbito antropológico. De esta forma, las fotografías surgen de una investigación teórica que informa la práctica y se ubica en la intersección de ambas disciplinas. Por lo tanto, el aparato fotográfico como objeto de mediación proporciona herramientas que permiten el desplazamiento, la interpretación y la apropiación de los problemas tratados. De este modo, espero cuestionar el carácter indicial de la imagen fotográfica, particularmente su instrumentalización colonial.

Info

Category:
Date: